Bedingungen und Konditionen

Definitionen
Thailand Dive Center ist so zu verstehen, dass es "das Unternehmen" umfasst, sowie alle seine Tochtergesellschaften, leitenden Angestellten, Vertreter, Angestellten, Arbeiter, Direktoren und Repräsentanten, egal ob sie persönlich oder virtuell anwesend sind.

Allgemeine Buchungsregeln
2.1 Alle Kunden müssen einen Nachweis über ein Tauchbrevet vorlegen, mindestens ein Open Water Brevet.
2.2 Alle Kunden müssen ein Formular zur Haftungsfreistellung und Risikoübernahme ausfüllen und unterschreiben.
2.3 Dem Unternehmen ist es nicht gestattet, medizinische Ratschläge zu erteilen. Bitte konsultieren Sie bei Bedarf vor dem Tauchen einen Arzt.
2.5 Die maximale Tiefe, die auf Schiffen erlaubt ist, beträgt 30 Meter, 100 Fuß für Open Water Divers mit dem Deep Adventure
Tauchzertifikat, fortgeschrittene Taucher, Divemaster und Tauchlehrer. Open Water Divers ohne zusätzliche Deep-Ausbildung dürfen nicht tiefer als 18 Meter tauchen.
2.6 Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Taucharrangements aus den unten aufgeführten Gründen zu ändern und/oder zu stornieren, jedoch nicht auf diese beschränkt:
2.6.1 Die Abgelegenheit oder Unzugänglichkeit eines Tauchziels;
2.6.2 Örtliche Gepflogenheiten, Krieg, politische Unruhen und andere Feindseligkeiten (unabhängig davon, ob ein Krieg erklärt wurde oder nicht). Unangemessenes Verhalten von Kunden, Klienten und/oder Schülern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf verbale oder körperliche Handlungen. Thailand Divers behält sich das Recht vor, den Service aus jeglichem Grund zu verweigern und kann eine vollständige oder teilweise Rückerstattung von Kautionen oder Zahlungen vornehmen oder nicht;
2.6.3 Höhere Gewalt (einschließlich COVID-19, Überschwemmung, Erdbeben, Sturm, Hurrikan oder andere Naturkatastrophen oder Krankheiten); und
2.6.4 Alle anderen technischen oder mechanischen Schwierigkeiten, die sich ergeben. Rückerstattungen werden von Fall zu Fall nach dem Ermessen von Thailand Divers für jede Änderung oder Stornierung, die sich aus solchen Ereignissen ergibt, gewährt.
2.7 Kunden, Klienten oder Schüler, die aus irgendeinem Grund nicht an den Tauchgängen einer Reise oder an den Trainingseinheiten oder Trainingstauchgängen teilnehmen, können von der Firma keine Rückerstattung für ungenutzte oder nicht abgeschlossene Teile der Reise oder des Kurses erhalten. Thailand Divers behält sich das Recht vor, die Erstattung nach eigenem Ermessen zu ändern, zu verweigern oder vollständig zu erstatten.

Versicherung
3.1 Kunden sind verpflichtet, eine angemessene Reiseversicherung bei einem renommierten Versicherungsanbieter abzuschließen, die für die Aktivitäten, die sie unternehmen werden, gilt. Eine solche Versicherung sollte mindestens die folgenden Bereiche abdecken: Tauchen, medizinische Versorgung, Reisen, Evakuierung, persönliche Haftung und Reiserücktrittsbestimmungen. Dieser Versicherungsschutz ist für alle Kunden an Bord aller Boote und Räumlichkeiten des Kunden obligatorisch. Das Unternehmen kann nicht für finanzielle oder persönliche Verluste oder Verletzungen verantwortlich gemacht werden, wenn der Kunde keine solche Versicherung abgeschlossen hat. Am Abreisetag verlangen wir einen schriftlichen Nachweis in englischer Sprache vom Versicherungsanbieter des Kunden, dass er Evakuierungs- und Rekompressionskammerbehandlungen abdeckt.
3.2 Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für den Verlust oder die Beschädigung von Gepäck oder Tauchausrüstung an Bord des Bootes, während des Transfers zum oder vom Boot oder auf dem Gelände des Phuket Dive Centers.
Preis und Bezahlung

Die Anzahl der Tauchgänge in jedem Paket ist eine Schätzung, die auf den üblichen Tauchbedingungen basiert und keine Garantie darstellt. Es können Umstände eintreten, die eine Änderung der Anzahl der Tauchgänge erforderlich machen, wie z.B. ungünstige Wetterbedingungen, persönliche Krankheiten, technische oder mechanische Schwierigkeiten, abgelegene/unzugängliche Tauchplätze oder persönliche Entscheidungen. Solche Umstände können zu einer Verringerung der geschätzten Anzahl von Tauchgängen führen. Unter solchen Umständen ist keine Rückerstattung möglich.
Verpflichtungen des Kunden

5.1 Wenn der Kunde fahrlässig oder unverantwortlich handelt und Schäden an oder den Verlust von Eigentum und Ausrüstung des Unternehmens verursacht, muss der Kunde dem Unternehmen den vollen Betrag des aktuellen Verkaufspreises für den Verlust oder Schaden erstatten.
5.2 Der Kunde verpflichtet sich, körperlich, seelisch und geistig fit zu sein, um an den Aktivitäten teilzunehmen, für die er sich angemeldet hat. Jegliche Verletzungen oder Unannehmlichkeiten, die sich aus diesen Aktivitäten ergeben, können nicht als Grund für eine Beschwerde oder Rückerstattung akzeptiert werden.
5.3 Thailand Tages- und Übernachtungsausflüge: Der Kunde kann einer Person die Teilnahme an einem oder mehreren Tauchgängen untersagen, wenn sie körperlich, geistig oder seelisch nicht in der Lage ist zu tauchen, einen deutlichen Mangel an Respekt vor den Regeln und Vorschriften des Nationalen Meeresparks zeigt, Meereslebewesen anfasst oder verletzt, zwischen den Tauchgängen Alkohol konsumiert oder sich nicht an die allgemeinen internationalen Standards und Praktiken für sicheres Tauchen hält.
Höhere Gewalt

6.1 Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Taucharrangements zu ändern, zu verzögern und/oder zu stornieren, wenn die Abgelegenheit oder Unzugänglichkeit des Tauchziels, örtliche Gepflogenheiten, höhere Gewalt (Feuer, Überschwemmung, Erdbeben, Sturm, Orkan oder andere Naturkatastrophen), Krieg, politische Unruhen und andere Feindseligkeiten, unabhängig davon, ob ein Krieg erklärt wurde, oder andere technische oder mechanische Schwierigkeiten die Arrangements unsicher, gefährlich und/oder undurchführbar machen.
6.2 Bei ungünstigen Wetterbedingungen, die das Anlanden und Einlaufen in den Hafen für die Kunden oder das Schiff gefährlich oder nicht ratsam machen, behält sich der Kapitän das Recht vor, die Abfahrt zu verschieben, bis günstigere Bedingungen herrschen. Dies kann eine Anpassung der Reiseroute zur Folge haben, was dazu führen kann, dass die Anlandung in einem bestimmten Hafen gestrichen und/oder die Reihenfolge der Inselbesuche geändert wird.

Stornierung
7.1 Das Unternehmen erstattet alle Gelder, die der Kunde an das Unternehmen gezahlt hat, wenn das Unternehmen selbst eine Reise oder einen Kurs storniert, außer aus den oben genannten Gründen. Das Unternehmen übernimmt keine finanzielle Verantwortung für Änderungen der Reiseroute oder Stornierungen, die auf Umstände zurückzuführen sind, die außerhalb der Kontrolle des Unternehmens liegen, wie z. B., aber nicht ausschließlich, die oben genannten.
7.2 Wenn ein Kunde in einem Notfall evakuiert werden muss und das Schiff an Land zurückkehren muss, übernimmt die Gesellschaft keine finanzielle Verantwortung für die daraus resultierenden Änderungen der Reiseroute.
7.3 Erfolgt eine Stornierung mehr als 7 Tage vor Reisebeginn, werden alle gezahlten Beträge nach Ermessen von Thailand Divers zurückerstattet.
7.4 Bei einer Stornierung zwischen 7 und 1 Tag vor Reiseantritt wird die Anzahlung nicht zurückerstattet.
7.5 Wurde eine Stornierung von einem Kunden vorgenommen, dessen Buchung von einem Agenten des Unternehmens entgegengenommen und bearbeitet wurde, muss sich der Kunde für eine Erstattung an diesen Agenten wenden. Das Unternehmen wird nicht in der Lage sein, eine Stornierung zu bearbeiten oder eine Erstattung für den Kunden vorzubereiten.
7.6 Alle PADI Professional Kurse sind ausnahmslos nicht erstattungsfähig.

Trennbarkeit
Das Versäumnis einer der Parteien, eine oder mehrere Bestimmungen dieser Vereinbarung aufgrund der Rechtswidrigkeit, Ungültigkeit oder Nichtdurchsetzbarkeit dieser Bestimmung(en) durchzusetzen, berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung.

Zuweisung
Der Kunde darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Unternehmens keine seiner Verantwortlichkeiten oder Verpflichtungen abtreten oder seine Pflichten aus diesem Vertrag delegieren.

Verzicht
Das Versäumnis einer Partei, eine oder mehrere ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen, kann nicht als Verzicht auf die Erfüllung anderer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung gewertet werden.

Gesamte Vereinbarung
Dieser Vertrag enthält alle Rechte und Pflichten beider Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand. Andere Absprachen, Vereinbarungen oder Verpflichtungen werden durch diese Vereinbarung weder gewährt noch stillschweigend übernommen.

Keine Drittparteien
Keine Bestimmung dieser Vereinbarung überträgt ausdrücklich oder stillschweigend Rechte an Dritte.

Geltendes Recht
Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen des Königreichs Thailand und wird nach diesen ausgelegt und durchgesetzt. Alle Fragen oder Probleme, die sich aus dem Vertrag oder einer seiner Bestimmungen ergeben, werden ausschließlich von den Gerichten des Königreichs Thailand entschieden, unter Ausschluss aller anderen Gerichte.